domingo, 14 de junio de 2020

FRANÇAIS

Bonjour les élèves!!! Ça va?                                                               
J´espère que vous allez bien ainsi que vos familles.    

 Hola chic@s :
¿Qué tal estáis? Espero que sigáis bien, así como vuestras familias.

Ya se nos está acabando este curso tan excepcional.
Creo que a todos nos ha servido para aprender grandes lecciones, para valorar todo lo que es realmente importante y para sacar lo mejor de nosotros mismos. También hemos entendido lo importantes e insustituibles que son las clases presenciales… ¡Cuánto las echamos de menos! De igual modo, hemos comprobado la utilidad de las redes sociales como herramienta de relación y aprendizaje…

Muchas gracias a vosotros y a vuestras familias por vuestro trabajo en este periodo tan extraordinario. Os han acompañado en este camino tan difícil para el que nadie estábamos preparados.

Os propongo despedirnos con una canción: “Je veux”. 

  




"Je veux" es una canción de la cantautora francesa  Isabelle Geffroy, conocida por su nombre artístico Zaz. Tiene una buena formación musical gracias a sus estudios en el Conservatorio desde los 5 años. Su género musical es una mezcla de Gipsy Jazz, chanson, balada y folk. Esta canción de 2010 fue un superéxito que la convirtió en la cantante francesa con mayor proyección internacional.
Es un tema muy alegre y comprometido. Frente al Capitalismo existente en el mundo, Zaz hace una oda a la autenticidad, despreciando los lujos en favor de valores como el amor, la alegría y el buen humor,… Ojalá os guste. Está traducida para que podáis entenderla mejor.

                                                       Canción "Je veux"

Sólo si os apetece, podéis realizar esta ficha. Así tendréis la letra de la canción en francés. El vídeo esta vez está sólo en francés.
No es necesario que me la enviéis.

Zaz - je veux, una ficha interactiva de beadcm 


Un consejo gracioso o broma (une blague) en francés:

El pensamiento del día:
En la vida hay que ser bueno. Pero no dos veces.
 Sino nos convertimos en "bonbon" y la gente nos come.



Es un juego de palabras .("bon" bueno y "bonbon" caramelo, en francés). 
Es decir que hay que ser bueno pero no pasarse...

Mi deseo:
Los alumnos no necesitan un profesor perfecto.
 Necesitan un profesor feliz que les transmita el gusto por aprender.

Ojalá os haya transmitido mi gusto y afición por la lengua francesa.

Os deseo un feliz verano para desconectar, recargar pilas y volver reforzados y con muchas ganas el curso próximo. Os deseo también muchísima suerte en vuestra nueva etapa educativa.


Un abrazo.
Grosses bises!!! À bientôt !!!
Maribel💙



liveworksheets.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Entrada destacada

MUSEO JOAQUÍN COSTA - JOAQUIN COSTA MUSEUM. (Your painting recreations!)🎨

WELCOME TO THE JOAQUIN COSTA MUSEUM  🎨 Today, Monday 18th June is the international day of the museums, those places that offer us man...